methodとmethodologyの違いは?
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT method:データを収集するのに使用した実際の方法 methodology:データを収集…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT method:データを収集するのに使用した実際の方法 methodology:データを収集…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT 受動部品 (passive component):受けた電圧を流す (=受けた電圧に対して…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT 馬鹿穴は英語で clearance hole 馬鹿穴:ボルトより少し大きく開けた穴 馬鹿穴…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT バラツキ:量産ではすべての製品を100%同じには作れない。許容された範囲の中で少しずつ違う…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT most:形容詞で名詞を修飾し、代名詞にもなる almost:副詞で形容詞、副詞、文全体を…
こんにちは、ともこです。 こんな疑問にお答えします。 deviation(デビエーション)という言葉が使われるシーンによってニュアンスが少しずつ異なるようですのでこの記事では機械設計のシーンでのニュアンスについて説明しま…
こんにちは、ともこです。 技術系の職場で翻訳通訳およびアシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT 設計がrobust (ロバスト) : どんな環境でも同じ機能レベルを使用できること…
こんにちは、ともこです。技術系の職場で翻訳通訳および技術アシスタントとして働いています。 こんな疑問にお答えします。 POINT 公差:「これくらいの誤差だったら許容するよ」という範囲 公差とは 公差とは「これくらいの誤…
こんにちは、ともこです。機械設計の職場で翻訳通訳およびアシスタントとして働いています。 社会人になって鬱っぽくなったことがあります。 「鬱っぽくなった」という表現にしたのは病院に行って診断されたわけではないからです。 し…